Final Conference at the European Parliament

Lunedi’ 31 marzo si è tenuta la conferenza finale del progetto “LET’S believe in people’s potential presso il Parlamento Europeo. Tutti i partecipanti al progetto, sia dal lato italiano che da quello belga, si sono ritrovati a Bruxelles per presentare i risultati del progetto  iniziato nel settembre 2012 e che si concluderà ufficialmente a luglio. Alla sezione “final conference” è possibile visualizzare i contenuti della conferenza e scaricare il comunicato stampa (in italiano) e la trascrizione degli interventi dei relatori.

This slideshow requires JavaScript.

 

Advertisements

Diario dell’ultimo periodo di scambio

Zondag 23 februari 2014

Vrijdag 21 februari 2014 vanuit Blankenberge vertrokken en gisteren een eerste verkenning in Carnate. Inmiddels hebben we gretig kunnen proeven van de goede italiaanse keuken.

Vandaag zondag gaan we zoals vele tientallen Italianen naar de kerk. De kerk zit overvol en iedereen zit er luidop te zingen. Na de dienst blijven de mensen aan de kerkdeur staan om nog eventjes met elkaar te praten. Hier is er duidelijk een hemelsbreed verschil met onze gewoonten…

Op het middaguur worden we verwacht op de Schiscetta-party waar we samen met de Italiaanse vrijwilligers een heerlijk middagmaal nemen. Gretig profiteert ieder van de fijne desserts. Een mooi initiatief, waarbij elkeen zijn bijdrage levert door het meebrengen van iets om samen te eten. LuciaRiva wijst me erop dat dit een mooi en haalbaar initiatief voor Blankenberge zou zijn.

Na het eten volgt om 15.00 uur een voorstelling van hetGrundtvigprogramma en de plaatselijke werking. Niet alléén wij Belgen ,maar ook Italiaanse vrijwilligers en vertegenwoordigers van het gemeentebestuur volgen aandachtig Lucia haar uiteenzetting Menige vraag wordt gesteld en Luisa helpt ons bij het vertalen ervan.

Te voet trekken we tot aan ons appartement waar we het avondmaal klaarmaken en gebruiken. Daarna vullen we de resterende avonduurtjes met lezen, puzzelen en napraten.  ( Dirk )

This slideshow requires JavaScript.

Maandag  24/02/14

Na de maaltijd met veel zon was er om half elf in “Casa Belga” een taalbad voor ons tot de middag.

In twee groepen verdeeld werd er Nederlands, Italiaans en Frans gesproken wat interessante gesprekken opleverde, tot gebaren en tekens toe, maar toch voor iedereen een leer-enkleurrijke  oplosssing  voor  taalgebruik opleverde.

Tijdens de gesprekken werd door ons ook de maaltijd klaargemaakt.

Na het middagmaal werd nog kort genoten van een streepjezon op het terras.

Na de middag zijn de dames met Giancarlo te voet naar de activiteit “Collaborazione e sostegno”gegaan.

Deze activiteit bestaat  voor iets ouderen, die mooi handwerk maken, om rond bepaalde dagen vb. Pasen,Kerstmis …te verkopen t.v.v.  de sociale organisatie. Wij werkten mee aan het vervaardigen van een vilten drieledig boekje  om kleine zaken als schaartje, naalden …op te bergen. Volgende week vervolg aan de aangename namiddag.

De mannen reden met Maurizio naar Arcore om er de werking van de afdeling  Caritas-Vimercate te zien. Door de verantwoordelijken van deze afdeling werd vlot,snel en gedreven uitgelegd hoe de werking er loopt, ook met overhandigd cijfermateriaal en statistieken. We hebben er gezien dat de werking er loopt zoals in Blankenberge , ook in Italië is er systeem van fondsenwerving, er zijn projecten van bijstand ,zitdagen voor mensen met problemen, afspraken met de overheid….Toch is er ook   grote daling van subsidies, giften…zodat de materiële bijstand  minder vlot loopt. De crisis is er zeer goed voelbaar voornamelijk bij de lagere klasse en dat in de thuisstad van Berlusconi.

Dinsdag 25/02/14

Met de collega’s van Carnate werd voor ons de planning voor het verder verblijf opgemaakt,aangepast en waar nodig bijgepast. Dit is een tweetal uur drukke bedoening maar wij kwamen er uit.

In de namiddag zijn wij naar het project “Bambino nelMondo”gegaan om er kennis te maken met de werking. Het  project gaat door in een schoollokaal en voorziet in een bijsturen van leerlingen van zes tot veertien jaar op allerlei vlak, gaande van taal,wiskunde tot algemene opvoeding….,ook op zaterdagvoormiddag gaat deze activiteit door. Deze namiddag was er bijsturing Frans voor Italiaanse leerlingen. We hebben van de gelegenheid gebruik gemaakt om België aan de aanwezigen voor te stellen. Het project loopt deels gelijk met ons project het “Jolletje”.

Frieda, Rose-Anne, Geert en Dirk.

Donderdag 26 februari 2014

DSC01242

Gisteren 25.02.2014 kregen we gelegenheid om op een ander vlak Italië te leren kennen. In de voormiddag kwam Rocco, van Siciliaanse afkomst, om voor ons in casa Belga een typische schotel te bereiden. Allerhande ingrediënten werden aangebracht waaronder pasta, kleine verse sardienen en stukken verse zalm. Na bijna vier uur voorbereiding was zijn resultaat verbluffend en het was zeer lekker.

Om 14.00 uur werden we door Italiaanse vrijwilligers met de auto en vervolgens met de metro naar Milaan gevoerd om er de tentoonstelling van Leonardo Da Vinci te bezoeken. Een zeer mooie en uitzonderlijke tentoonstelling. Menige van zijn uitvindingen staan er uitgestald.

Net terug van Milaan en de auto stond al klaar om tegen 20.00 uur naar casa Olga en Alberto te gaan voor het avondeten. We werden er hartelijk ontvangen en met de Italiaanse vrijwilligers genoten wij van lekkere wijnen, inktvis en allerhande gerechten van Russische oorsprong.

Donderdag  27/02/14

Regen.

De markt van Carnate te voet en in de plassen. Toch behoorlijk wat standen en volk. Wat vlees en kaas en veel groenten en fruit meegebracht. De marktkramers zijnvriendelijk, op enkele centiemen, zijn ze reeds voorlopers van wat bij ons nog komt, wordt naar beneden afgerond, “effen geld”.Met tweeën grote aankopen doen en ondertussen de maaltijdsoep bereiden, goede afspraken maken maakt het werk lichter. Het spreekwoord van grote ogen en een buik was weer juist: morgen eten we verder of venten we onze zuppa (voor de kenners is een minestrone met vlees een zuppa).

De lange namiddag liep vlot voorbij, de werking in de activiteit “Insieme è Meglio” (samen beter) bestaat er in dat een aantal ouderen, waarvan enkele negentigers, naar een lokaal komen om samen te zijn, activiteiten te doen als turnen, schilderen, lotto spelen, bal gooien…maar daardoor ook wat denken, bewegen, sociaal contant houden…Met de vier begeleidsters voor een twaalftal echte senioren lukt dit wonderwel, driemaal per week. Alles kabbelt rustig, niemand klaagt of zeurt. Een versnapering tussenin is voorzien. Het geduld van de vrijwilligers is te bewonderen, ook het bezig zijn met de sociale begeleiding. Voor ons liêp de namiddag voorbij.

Na de activiteit spraken de begeleiders hun waardering uit voor de krasse senioren, tevens ook over het warme gevoel dat zij aan de wekelijkse samenkomsten overhouden, wat hen ook de moed geeft om deze beleving vol te houden.

This slideshow requires JavaScript.

Vrijdag 28/02/14

Reeds eind februari.

Dagen gaan snel, alleen de regen loopt.

In de voormiddag een kort bezoek aan Vimercate, buurgemeente van Carnate met een dubbele Romeinse poort. Op de markt werden wij reeds herkend door de marktkramers uit Carnate. Nochtans willen wij niet opvallen, ofwel maken wij indruk…De gemeenten in de omgeving, eindigend op een-ate, zo zijn er enkele, zijn duiden op een  Romeinse vestiging.

In de namiddag de kennismaking met “Sportello Café”. Dit is opvang van  inwoners uit Carnate, van buitenlandse origine. Als altijd: iedereen welkom, ook met kinderen. Het doel is deze (voornamelijk) dames wat aan te bieden ondertussen te praten over “alles en nog wat”,zodat zij de kans krijgen om naast het Italiaans ook hun taal te blijven spreken. Vandaag werd genaaid en gestikt,naaimachines zijn er voorzien en onze dames waren onmiddellijk in de kring opgenomen en aan het werk gezet. De mannen  werden kinderoppassers of toeschouwers, dan weer fotograaf op opruimers…Het was een echt vermengen van talen van Italiaanse en Afrikaanse origine. Door de dames uit Egypte,Marokko, Tunesie, Algerije…werden wij onmiddellijk aanvaard en aangesproken, iedereen spreekt met fouten maar dit  heeft geen belang. Opdie wijze word de integratie van vreemden in de samenleving bespoedigd. De taal is het bindmiddel tussen de aanwezigen, geen boeken, schriften of punten, iedereen krijgt een tien. Voor ons een verrijking. Met plezier en met zelf kleine voorbereide opdrachten hopen wij de aanwezigen nog iets  meer mee te geven.

Bij het naar huis gaan werden wij door twee deelneemsters op de thee gevraagd wat wij ook gedaan hebben. Het was een half uurtje de kans krijgen om over religie, hoofddoeken, cultuur, taal en land te spreken in de gebruikelijke taal melange. Aan deze uitnodiging werden wij nogmaals herinnerd hoe gesloten onze Europese cultuur staat tegenover de open Afrikaanse cultuur waar het menselijk contact veel meer een rol speeltdan onze hokjes samenleving. Door deze contacten  loopt voor ons het project breder uit dan voorzien. Ben bene.

De vier vijftig plussers, jong  van hart en geest.

Zaterdag 01 maart 2014

This slideshow requires JavaScript.

Vandaag vroeg uit de veren want we moeten en een 200 kilometer noordwaarts naar Modena. Om 07.15 uur staan de twee Italiaanse chauffeurs gereed aan ons appartement. De rit die ongeveer twee uur duurt gebeurt in een hevige regen.

We worden er opgewacht door Lousi en Laura enRomain,verantwoordelijken van “ Portobello – racoltaalimentare per Modena “. Zij zijn bereid vandaag hun project aan ons voor te stellen. Wij vernemen dat circa 150 vrijwilligers hun organisatie bijstaan. Momenteel zouden circa 70 gezinnen van voedselpaketten genieten. Dit zijn allen mensen die inzake verblijf wettelijk in regel zijn en hun gezinstoestand hebben laten controleren bij het gemeentebestuur. Gedurende een periode van zes maanden kunnen deze gezinnen van voedselsteun genieten. Deze periode kan nog zes maanden verlengd worden. Om misbruik tegen te gaan, worden foto’s van hen genomen en krijgen zij een portobello-registratiekaart. Verder kunnen zij drie maal in de week zich bij de organisatie aanmelden. Op zaterdag voor voedsel, dinsdag voor advies inzake familiale hulp en op donderdag voor advies inzake financiën.

Wij krijgen gelegenheid om vragen te stellen en onze werking aan hen voor te stellen. Ook de Italiaanse vrienden uit Carnatekomen met hun uitleg inzake werking aan bod.

In de namiddag verkennen wij de stad Modena. Wij bewonderen hun stadhuis uit de 17-18 ° eeuw, de duomo diMadena, meer bepaald een romaans gebouw uit 1099, de piazza Grande en de palazzo dei Musei uit de 18 eeuw.

De thuiskomst na de lange dag was omstreeks 19.00 uur.

Zondag 02 maart 2014.

This slideshow requires JavaScript.

Vandaag vertrekken wij omstreeks 11.00 uur met de trein naar Bergamo. Een stad met Etruskische, Keltische en Romeinse cultuur, gelegen op 40 kilometer van Milaan en de hoofdstad van de provincie Bergamo. De vrijwilligers Giancarlo en zijn echtgenote Anna begeleiden ons. We trekken te voet van de nieuwe naar de oude stad. Om de oude stad te bereiken, nemen we de kabelbaan die ons in enkele minuten tot boven brengt.

In de oude stad heerst een gezellige drukte. Vandaag is het karnaval en we ontmoeten veel gemaskerden. Alvorens het middagmaal te gebruiken doen we een vlugge verkenning van de oude stad. Nadien hebben we om 14.00 uur afspraak met een Franstalige gids, die ons gedurende drie uur de mooiste hoeken en kanten van de oude stad laat zien.

Zo zien we de piazza Vecchia, de basiliek Santa Maria Maggoire, de capella Colleone, de baptistery en de katedraal Duomo di Bergamo. Eén voor één uitzonderlijke stukken !!!

Omstreeks 19.30 uur zijn we terug in Carnate en zijn we dolgelukkig zoveel pracht gezien te hebben.

Op maandag 03 maart 2014 is er zoals vorige week s’ morgens in casa Belga taalles.

002 (1)

I

Op maandag 03 maart 2014 is er zoals vorige week s’ morgens in casa Belga taalles.

In de namiddag vertrekken onze dames te voet naar de collaborazione Sostegno in Carnate. Aldaar houden zij het gezelschap van een tiental Italiaanse dames. Er is er een gezellige babbel en het handwerk van de vorige week wordt verder gezet. De taak is een handwerk vervaardigen met als thema het circus. Nadien zal dit handwerk voor een goed doel verkocht worden.

Wanneer zij omstreeks 17.30 uur terug thuis komen zijn ook de twee mannelijke collega’s Geert en Dirk terug. Deze zijn in de namiddag naar Bernareggio gereden om er in de centro volontare associazione de uitdeling van voedselpakketten mee te maken. Door de vrijwilligers Braim en Pietre wordt hem  uitleg verstrekt over de plaatselijke werking. Deze werking loopt enigszins identiek aan deze van Vincentius in Blankenberge. Toch zijn er hier en daar enkele verschillen. Telkens is er in de centra een verschil van werking met soms grote verschillen, maar één zaak komt naar boven er wordt geen voeding naar huis gebracht.

Al deze verschillende werkingen worden nadien uitgebreid besproken in Vincentius Blankenberge.


Woensdag 05 maart 2014

DSC01307

Deze ochtend om 10.00 uur afspraak bij Mauricio en Louisa thuis voor een bespreking over de werking van hun banco del tempo. Bij de aanvang van ons gesprek wordt gewezen op hun website Bdtcarnate.com. Op die website is Lucia de webmaster en heeft Louisa via een code toegang. Deze presentatie komt ons modern en fris over. Er is een kalender beschikbaar waarop iedereen alle activiteiten van de banco del tempo kan volgen. Ook de fotogalerij ziet er overzichtelijk en goed gestructureerd uit. Het geheel is een uitstekend communicatiemiddel naar de leden toe.

De banco del tempo is een registreren van mensen die prestaties aanbieden en in ruil geen geld krijgen, maar een gelijkwaardige tegenprestatie in uren moeten terug krijgen. Zo tonen Maurizio en Louisa de geregistreerde leden en hun prestaties.

Uit die uiteenzetting blijkt waardevolle informatie voor Blankenberge te zitten want bij ons lijkt nog alles in een beginfase te zitten .

In de namiddag rijden we met uitzondering van Geert die nog wat ziekjes is ( griep ) naar de voedselverdeling in Arcore. Aldaar worden we te woord gestaan door twee vrijwilligers en kunnen we actief deelnemen aan het vullen van enkele voedselpakketten, die hier op voorhand klaar gezet worden.

We noteren er alle bijzonderheden en kunnen die achteraf verwerken om intern ter bespreking voor te leggen en te evalueren.

Donderdag 06.03.2014

This slideshow requires JavaScript.

Een  ‘primavera-start ‘ met het park dat met de dag groener wordt van de vele regen, de zon die alles verkwikt, ook de zieke die geneest en in de voormiddag de eerste evaluatie van het verblijf in ‘ ons ‘ appartement.

Deze is van de groep gunstig en wordt uitgebreid besproken, en in de namiddag verder doorgenomen door de Italiaanse collega’s. Hetgeen ons nog nuttig lijkt wordt verder bekeken en op het einde met de projectleider geëvalueerd.

Na een zeer korte lunch start volgende activiteit. De dames gaan naar ‘ Insieme é meglio ‘ waar de echte senioren worden opgevangen ( zie vorige week) . Vandaag was het item karnaval en werd er geschminkt. Ook onze dames werden hierin actief betrokken. Het blijft voor hen een aangenaam en leerrijk gegeven om in deze groep echt te worden opgenomen. Uitkijken volgende keer …

Inmiddels hebben Dirk en Geert de verschillende werkwijzen in de bezochte voedselbanken kunnen bekijken en rangschikken. Alles wordt de volgende veertien dagen verder bekeken en geëvalueerd. Voor Blankenberge zitten heel wat positieve zaken in. Een verder te volgen item. Het blijkt dat Italië schijnbaar verder staat dan bij ons.


Vrijdag 07/03/2014

Een drukke dag in het vooruitzicht. De klassieke werken in een meervoudig gezin, wassen en plassen, maaltijden voorzien, het naaiwerk en andere activiteiten bespreken voor en van de periode die voorbij is en komt. De bezoeken aan verschillende voedselbanken en “Banca del Tempo” worden in een verstaanbare vorm gegoten.

De ploeg uit Blankenberge van juni 2013 heeft enkele dagen verlof genomen om het weekend in Carnate door te brengen. Het bezoek kwam er toch op neer dat er heen en weer werd gediscuteerd over het deel 2013-2014. De contacten werden hernieuwd, wat voor beide kanten een aangenaam gevoel gaf.


Zaterdag 08/03/2014

Bij mooi weer bezoek aan het Lago di Garda,bij ons beter bekend als het Gardameer. We deden het oud Romeinse stadje Sirmione aan, in de namiddag het parco Giardino Sigurtà, met als oprichter Carlo Sigurtà. Het park van ongeveer zestig hectaren groot deden we via een rondrit met een golfwagentje, voor ons, niet vips, ongewoon. Een stukje zuidwaarts ligt het stadje Solferino bekend als de slag tussen de Frans-Piëmontezen en de Oostenrijkers. Solferino is nog meer bekend om Henri Dunant en de feitelijke start van het Rode Kruis op het slagveld met de duizenden doden en gekwetsten.


Zondag 09/03/2014

Na de mis, met vogelgefluit en de bloeiende magnolia een rit naar Pavia. Samen met Bologna, een Lovanium, een van de drie oudste vroegmiddeleeuwse universiteitssteden. In het centrum het klassieke Romeinse rechtlijnig stratenpatroon met de even klassieke studentendrukte na de middag. Over de Ticino ligt een overkapte brug. De Certosa di Pavia werd bezocht, een cisterciënzerklooster gebouwd vanaf 1396 en verder tot de 16eeeuw. Het bezoek was letterlijk en figuurlijk om stil te worden en om grote ogen op te zetten.


Maandag 10/03/2014

Een treinverplaatsing naar de vroegere Romeinse stad Brixia ,thans gekend onder  de naam Brescia. Veel geschiedenis,klein ,centraal maar met een groot aantal aandachtspunten. Opvallend het rechtlijnig stratenpatroon, geen meanderende straten. Architectuur vanaf de Romeinse tijd , over romaanse kerken tot de fascistische bouwwijze van de jaren dertig in vorige eeuw met pompeuze en strakke gebouwen , nietszeggend.

Met de trein terug naar Carnate over de metalen brug die de rivier Adda overspant , een constructie van de tijd van Eiffel , maar met als architect de Zwitser Rothlisberger.


Dinsdag 11/03/2014

Vertrek van de ploeg, collega’s van 2013, ze hebben van hun verblijf weer wat opgestoken, wat raad gegeven en meegewerkt. Hoe hun project kan leiden tot “een mini Europese samenwerking”. Beperkt in omvang maar altijd nuttig in het geven van raad tussen de personen met levenswijsheid.

Deels in de voormiddag en verder in de namiddag was er voortgezette voorbereiding voor de sportello namiddag. Tegen 17uur waren we  aanwezig binnen de activiteit “Bambino nel Mondo”. Daar werd deze activiteit uitgelegd en vergeleken met de werking het “Jolletje Blankenberge”.Een aantal raakpunten kwamen aan bod maar ook lijken er verschillende visies tussen de samenwerking met de scholen. Dit is een interessante uitleg weer met voer voor verdere bespreking en uitwerking in Blankenberge, zeer nuttig.

Op weg naar Bambino stond een rode postbus van de Italiaanse post in brand,roken, enkele toeschouwers, met een dame gebeld aan een gemeentegebouw en uitgelegd. Daarop nog drie en vier toeschouwers meer dan ….de rook nog meer . Na twee uur toen we huiswaarts gingen rookte

 de bus nog steeds vrolijk verder!

Moraal van het verhaal een goeie planning met veel mensen is mooi, maar het is toch altijd nuttig als er een brandje is te blussen. Op zijn Italiaans?

Woensdag 12 maart 2014

DSC01358Deze morgen komt onze voorzitster Brigitte Monbaliu op bezoek. Het is mooi en warm weer vandaag en de zon is van de partij. Zij is blij haar vier vrijwilliger (sters ) terug te zien. Spijtig genoeg heeft onze Geert nog wat last van zijn voorbije griep. Geen nood want Hervé is met Brigitte meegekomen en kan de noodzakelijke medische bijstand leveren.

In de namiddag gaat onze groep op bezoek bij de centro di ascolto Caritas in Vimercate. Deze vrijwilligersvereniging biedt op zaterdagmiddag voedselpakketten aan en maaltijdcheques aan zowat 700 families of aan zowat 4.100 individuen. Ook zijn er maandelijkse collecten via de supermarkten. Hun werking is niet vergelijkbaar aan deze van Sint Vincentius in Blankenberge.

Donderdag 13 maart 2014

In de voormiddag rijden we naar de banco del tempo in Vimercate. Een achttal Italiaanse vrijwilligers wachten er ons op. Wij vernemen dat zij geconsulteerd worden door slechts twintig mensen per maand. Het is er mogelijk om de banco del tempo te raadplegen, de azione per famiglie nouve te spreken of de dokter. Hun bezoekdagen zijn op dinsdag tussen 15.00 uur en 16.30 uur of op woensdag tussen 21.00 uur en 23.00 uur. De banco del tempo is te consulteren via facebook ( banca venticinquesima ora ). De stad heeft een inwonersaantal van 25.000 en er zouden een honderdtal vrijwilligersverenigingen actief zijn.

In de namiddag hebben wij om 14.00 uur een afspraak met de insieme è meglio. Wij ontmoeten er terug onze ouderen, waarvan de oudste deelneemster is 92 jaar is.Tot 17.00 uur nemen wij samen deel aan hun activiteiten. Terwijl de mannen kaarten, breien de vrouwen. Nadien volgt een koffiepauze en lichte algemene turnoefeningen waarna de namiddag afgesloten wordt door het gezamenlijk zingen van enkele oude Italiaanse toppers.


Vrijdag 14/03/2014

Een rustige voormiddag, paperassen en rekeningen bijgehouden en gecontroleerd ( dit dient te gebeuren in ieder Europees gezin,  ook in het onze).

In de namiddag de activiteit “Sportello caffé” helpen mee verzorgen, waar wij ons afscheid door de deelnemers, alle van vreemde origine, werden vergast op thee en zelfgemaakte gebakjes, deze waren lekker zoet maar na de meerdere weken was het afscheid iets zuur. De warme en spontane ontvangst van deze dames zullen we missen.


Zaterdag 15 maart 2014

This slideshow requires JavaScript.

Om 08.30 uur vertrekken we vanuit Carnate naar het stadscentrum van Milaan. Op de piazza del Duomo staat onze voorzitster er ons op te wachten. Samen trekken wij naar de Duomo waar we de lift nemen om vanaf de toppen een zicht te hebben op Milaan en omgeving. Door de aanwezigheid van mist in de verte zijn de besneeuwde bergen niet te zien. Toch blijft het uniek om vanaf zo een hoogte de toppen en beelden van de Duomo te kunnen bewonderen. Hier en daar is een afspanning voorzien en arbeiders zijn druk bezig met het hernieuwen van stukken arduin.

Daarna te voet tot aan het archeologisch museum waar we een klooster uit de zestiende eeuw bezoeken en fresco’s bewonderen in de San Mauriziokerk. In de nabij gelegen tuin staan twee torens daterend uit de periode van het mediolanum ( nederzetting Romeinse tijd).

Na het middagmaal trekken wij terug te voet naar de Santa Maria delle Grazie waar we de historische tram nemen, die ons gedurende meer dan twee uur alle hoeken en mooie kanten van Milaan toont. Een Italiaanse gids geeft ons toelichting op hetgeen op onze weg tegengekomen wordt. Gelukkig hebben we enkele vrienden die de Italiaanse uitleg in het Frans vertalen.

Laat in de avond verlaten we de wondermooie stad Milaan en keren terug naar Carnate.

Zondag 16 maart 2014

This slideshow requires JavaScript.

Na de drukke zaterdag naar de zondag met een rustiger start. Een rustig ontbijt en na het volgen van de mis, die hier nog steeds druk wordt gevolgd, en als vanouds op het kerkplein wordt bijgepraat, gaan eten met onze Belgische groep. Dirkvond inmiddels enkele Portugeessprekende Braziliaanse priesters die in Carnate waren en kon zijn Portugees eventjes testen.

Na de middag en in het gezelschap van onze gastheren naar de Paderobrug over de Adda, een brug uit het einde van de negentiende eeuw. Een dubbel rijdek boven mekaar met onderaan de treinen en voertuigen evenals voetgangers bovenaan. Een structuur uit geklink-nagelde metalen delen, die nog steeds goed zijn dienst doet.

Nadien wordt de overzet ‘ traghetto’, die de Adda dwarst en naar een ontwerp van Leonardo da Vinci, bezocht. Alléén op de kracht van het stromend water en gepast gebruik van de helmstok worden auto’s en passagiers overgezet. Gezien het primavera-weer, was er heel wat volk om de overzet te nemen.

Een aangename namiddag, met de besneeuwde bergtoppen in de omgeving en de opkomende volle maan over de bergen als afsluiter.

 

Calendario attività progetto Grundtvig: tutti possono partecipare!

cliccando sul link sottostante potete visualizzare  il calendario di questo mese relativo alle attività previste nell’ambito del progetto europeo “LET’S believe in people’s potential”: siete i benvenuti sia per accompagnarci nelle uscite “turistiche” sia per aiutarci nel gestire le varie attività.

Gli amici belgi parlano per lo più in francese ma saranno sempre accompagnati da qualcuno che possa tradurre nel caso in cui non sappiate parlare francese o inglese.
In francese saranno pure le visite guidate che abbiamo organizzato a San Maurizio a Milano ( ore 11.30 il 15 marzo) e a Bergamo ( ore 14.30 il 2 marzo).
Se siete interessati a partecipare a qualche attività non dovete far altro che comunicarcelo inviando una mail all’indirizzo bdtcarnate@live.it o telefonando a Luisa 335-396431.
A presto!

Valutazione del secondo periodo di scambio

Per visualizzare le valutazioni fatte a fine progetto dalle due associazioni partecipanti, clicca sui seguenti link:

Programma del mese

Cliccando sul seguente link è possibile visualizzare il programma mensile di questo primo scambio completo di tutte le attività a cui parteciperanno Giancarlo, Sergio e Lucia durante la loro permanenza in Belgio:

Programma mensile S G L